памо́ршчыцца, ‑шчуся, ‑шчышся, ‑шчыцца;
1. Зморшчыць
2. Пакрыцца маршчынамі, складкамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
памо́ршчыцца, ‑шчуся, ‑шчышся, ‑шчыцца;
1. Зморшчыць
2. Пакрыцца маршчынамі, складкамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
умы́ць, умыю, умыеш, умые;
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
захму́рыцца 1, ‑рыцца;
Зрабіцца хмурным.
захму́рыцца 2, ‑рыцца;
Пачаць хмурыцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запла́кацца, ‑плачуся, ‑плачашся, ‑плачацца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́тачаны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
акрапі́цца, акраплюся, акропішся, акропіцца;
Пакрыцца кроплямі, пырскамі чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лу́шчыцца, ‑шчыцца;
1. Лупіцца, здзірацца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фотагені́чны, ‑ая, ‑ае.
Такі, які мае знешне выразныя рысы, што добра перадаюцца на фотаздымку ці на экране.
[Ад грэч. phos, phōtós — святло і §епоз — род.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цыге́йка, ‑і,
Футра, вырабленае са сякуры авечкі цыгайскай пароды.
[Ад ням. Ziege — каза.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
я́звенік, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)