гнуцца, ✂; незак.
-
Прымаць дугападобную, выгнутую форму, схіляцца.
- Дрэвы г. да зямлі.
- Чалавек гнецца ад цяжкай ношы.
-
Рабіцца няроўным, згінацца.
- Ліст жалеза добра гнецца.
-
перан. Траціць стойкасць, паддавацца чыйму-н. уздзеянню.
-
Курчыцца (ад холаду; разм.).
|| зак. пагнуцца, ✂ і сагнуцца, ✂.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
адра́зу, прысл.
-
Зараз ж., у той самы момант.
- Набегаўшыся, сынок а. засынае.
-
Адначасова.
- Людзі выйшлі а. з усіх хат.
-
Непасрэдна за чым-н.
-
За адзін раз, з першага разу.
-
З самага пачатку.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
акура́тны, ✂.
-
Які захоўвае парадак, дакладнасць; спраўны.
-
Старанна, спраўна зроблены, дакладны.
- Акуратная работа.
- Акуратна (прысл.) працаваць.
- Акуратна (прысл.) апранацца (старанна і чыста).
-
акуратна, прысл. Дакладна, рэгулярна.
- Акуратна кожны дзень прыходзілі газеты.
-
акуратна. Асцярожна (разм.).
- Акуратна распытаць, даведацца пра справы.
|| наз. акуратнасць, ✂.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
жорсткі, ✂.
-
Крайне суровы, бязлітасны, неміласэрны.
- Ж. чалавек.
- Жорсткая расправа.
-
Вельмі моцны па сіле праяўлення, які пераўзыходзіць звычайную меру.
- Жорсткая барацьба.
- Жорсткія баі.
-
перан. Строп, такі, які не дапускае выключэнняў.
- Ж. рэжым.
- Жорсткія ўмовы.
-
Пра ваду: насычаны солямі вапны, не мяккі.
|| наз. жорсткасць, ✂.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
праціўнік, ✂, м.
-
Той, хто процідзейнічае каму-, чаму-н., варожа адносіцца да каго-, чаго-н.
-
Вораг, нядобразычлівец.
- Гэты чалавек — мой даўні п.
-
зб. Варожыя ўзброеныя сілы, вораг.
- Адкрыць агонь па праціўніку.
-
Сапернік у спаборніцтве, барацьбе.
- Баксёр лёгка справіўся з праціўнікам.
|| ж. праціўніца, ✂.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
рэвалюцыянер, ✂, м.
-
Удзельнік рэвалюцыйнага руху, рэвалюцыі (у 1 знач.), прыхільнік рэвалюцыйных метадаў барацьбы, носьбіт
рэвалюцыйных ідэй.
- Прафесійны р. (які прысвяціў усяго сябе рэвалюцыйнай барацьбе).
-
Чалавек, які робіць пераварот, адкрывае новыя шляхі ў якой-н. галіне жыцця, навукі, вытворчасці.
|| ж. рэвалюцыянерка, ✂.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
сведка, ✂, м.; ✂, ж..
-
Чалавек, які непасрэдна прысутнічаў пры якой-н. падзеі, здарэнні.
- Быць сведкам бойкі.
- Быць за сведку.
-
Асоба, якая прысутнічае пры чым-н. для афіцыйнага пацвярджэння сапраўднасці ці правільнасці таго, што
адбываецца.
- Прысутнічаць сведкамі пры рэгістрацыі шлюбу.
|| прым. сведкавы, ✂.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
свяціла, ✂, н.
-
Нябеснае цела, якое выпраменьвае святло ў касмічную прастору або свеціць адбітым святлом.
- Дзённае с. (Сонца).
- Начное с. (Месяц).
-
чаго або якое; перан. Выдатны чалавек, які набыў шырокую вядомасць у пэўнай сферы дзейнасці і
праславіў навуку і культуру сваім талентам (высок.).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
сфінкс, ✂, м.
-
Каменная скульптура ляжачага льва з чалавечай галавой.
-
У старажытнагрэчаскай міфалогіі: крылатая істота з тулавам ільва, з галавой і грудзямі жанчыны, якая забівала
падарожнікаў, што не маглі разгадаць зададзеную загадку.
-
перан. Пра незразумелую, загадкавую істоту, дзіўнага чалавека (кніжн.).
- Гэты чалавек для мяне — с.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
уладны, ✂, ж. (кніжн.).
-
Схільны навязваць сваю волю, загадваць, падначальваць сабе; які выражае ўладу, волю, рашучасць, уладарны.
-
(звычайна з адмоўем «не»). Які мае права, уладу што-н. рабіць.
- Не ўладны загасіць такі агонь.
-
перан. Неадольны, усемагутны.
|| наз. уладнасць, ✂.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)