Pantffelheld

m -en, -en разм. муж, які́ знахо́дзіцца пад пято́й у жо́нкі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vorhnden

a які́ ёсць (у наяўнасці), наяўны

~ sein — ме́цца, быць (у наяўнасці)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

wgsam

a

1) дасту́пны [зру́чны] для прае́зду, прае́зны

2) які́ ма́е прае́зджыя даро́гі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

besthend

1.

a існу́ючы

die ~en Gestze — існу́ючыя [дзе́ючыя] зако́ны

2) які́ [што] існуе́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

betrffend

1.

a адпаве́дны; да́дзены, які́ даты́чыцца

2.

prp адно́сна, што даты́чыцца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

brnnend

1.

a пякучы; гара́чы; які́ гары́ць

2.

adv у найвышэ́йшай ступе́ні

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

dutschsprachig

a

1) які́ гаво́рыць [пі́ша] на няме́цкай мо́ве

2) напі́саны па-няме́цку

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

dutschsprachlich

a які́ [што] адно́сіцца да няме́цкай мо́вы

~er nterricht — выклада́нне няме́цкай мо́вы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Schlssmann

m -(e)s, -männer спарстме́н, які́ выступа́е на апо́шнім эта́пе эстафе́ты

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

sprchlich

1.

a які́ даты́чыцца мо́вы

2.

adv у адно́сінах [дачыне́нні] да мо́вы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)