прытуры́ць, ‑туру, ‑турыш, ‑турыць;
1. Прыгнаць.
2. Прынесці, прывалачы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прытуры́ць, ‑туру, ‑турыш, ‑турыць;
1. Прыгнаць.
2. Прынесці, прывалачы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прычаса́цца, ‑чашуся, ‑чэшашся, ‑чэшацца;
Расчасаць, прыгладзіць сабе валасы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разве́двальнік, ‑а,
Той, хто займаецца разведваннем нетраў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазале́тась,
Два гады
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазаўчо́ра,
Два дні
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
азірну́цца sich úmsehen
не паспе́ў азірну́цца, як… éhe er [man] sich’s versáh;
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
карбо́н
(ад
пяты перыяд палеазою, які пачаўся каля 350
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
рэтраспекты́ва
(ад
тое, што змяшчае рэтраспектыўны агляд (
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
адступа́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
распрэ́гчыся, ‑пражэцца; ‑прагуцца;
Вызваліцца ад вупражы, выпрагчыся.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)