◎ *Пачу́баць, почу́баць ’пашкодзіць, папсаваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ *Пачу́баць, почу́баць ’пашкодзіць, папсаваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пе́дрык (пэ́дрык) ’божая кароўка, Coccinella septempunctata’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Слюпата́ ‘вялікая слота’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тарэ́мтанды (tarèmtendy) ’прыгаворка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
анабапты́зм
(
рэлігійны рэфармацыйны рух пераважна ў Германіі, Швейцарыі і Нідэрландах 16
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
асі́зы
(ад
1) пасяджэнне каралеўскай рады, а
2) распараджэнні ўладарных сеньёраў у сярэдневяковай Францыі;
3) выязныя судовыя сесіі ў сучасных Англіі і Францыі.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
бас
(
1) самы нізкі мужчынскі голас, а
2) духавы або струнны музычны інструмент нізкага рэгістра;
3)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
брыгадзі́р
(
1) кіраўнік вытворчай брыгады;
2) унтэр-афіцэр у некаторых родах войск, а
3) ваенны чын у Расіі ў 18
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
бэ́йсік-і́нгліш
(
спрошчаная англійская мова, якая складаецца з 850 слоў, а
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
дэтэ́ктар
(
1) вузел у радыёпрыёмніку для пераўтварэння ваганняў высокай частаты ў ваганні нізкай (гукавой) частаты;
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)