Léiste
1) пла́нка, рэ́йка, плі́нтус
2)
3) аблямо́ўка (тканіны),
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Léiste
1) пла́нка, рэ́йка, плі́нтус
2)
3) аблямо́ўка (тканіны),
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
крукI
1. Háken
накідны́ крук Türhaken
зачыні́ць бра́мку на крук die Gártentür zúhaken [mit dem Háken verschlíeßen*];
2.
зрабі́ць вялі́кі крук éinen gróßen Bógen máchen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
throat
1) го́рла
2) страваво́д -у
3) ву́зкі прахо́д, вузка́я адту́ліна; жарало́ вулька́на, гарлаві́на
•
- jump down someone’s throat
- lump in one’s throat
- stick in one’s throat
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
По́ра ’маленькая адтуліна на скуры, сітавіна, кіпра’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
torować
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
арбі́та
(
1)
2)
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
крос
(
1) спартыўны бег або гонкі па перасечанай мясцовасці (
2) сустрэчны ўдар у боксе, які перасякае
3) шчыт пераключэнняў на тэлефоннай станцыі.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
тракт
1. (дорога) тракт,
2. (направление, маршрут)
3.
желу́дочно-кише́чный тракт стра́ўнікава-кі́шачны тракт.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
згуртава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
1. Аб’яднаць у гурт, наблізіўшы аднаго да другога.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
невераго́днасць, ‑і,
1. Уласцівасць неверагоднага (у 1, 3 знач.).
2. Што‑н. неверагоднае, немагчымае.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)