бе́рма
(
уступ на адхоне плаціны, чыгуначнага насыпу, які робіцца для таго,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
бе́рма
(
уступ на адхоне плаціны, чыгуначнага насыпу, які робіцца для таго,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
ва́куум-ка́мера
(ад вакуум + камера)
камера, куды змяшчаецца які
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
вэ́ндзіць
(
акурваць дымам мяса, сала, рыбу,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
кампаўндава́ць
(ад
змешваць два або некалькі масел, відаў паліва,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
стрэ́сціся, страсецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
floss
1) шаўко́вае валакно́
2) шаўко́выя ні́ткі (
3) шаўкаві́стыя валасы́ на катаху́ кукуру́зы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Адара́ць ’засеянае поле ўзараць,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пры́тхі, про́тхі ’палонкі на возеры, якія прарубаюць для таго,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Раёўка (rajoŭka) ’густы зростак сучкоў на дрэве’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
pewność
pewnoś|ć1. упэўненасць; перакананасць;
2. надзейнасць;
3. непазбежнасць; немінучасць;
на ўсялякі выпадак
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)