kick one’s heels
до́ўга, нецярплі́ва
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
kick one’s heels
до́ўга, нецярплі́ва
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
stick around
застава́цца паблі́зу,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
фрукт, -а,
1. Ядомы плод якога
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
предвкуша́ть
предвкуша́ть удово́льствие адчува́ць прые́мнасць напе́рад;
предвкуша́ть успе́х
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
sweat it out
informal
нецярплі́ва, нэрво́ва
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
◎ Нача́іць ’прадказаць’, пачувацца ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
заста́витьII
заста́вить ждать себя́ прыму́сіць
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прыбы́так, -тку,
1. Сума, на якую даход перавышае выдаткі.
2. Абагульняючы паказчык фінансавых вынікаў гаспадарчай дзейнасці прадпрыемства.
3.
4. Пра з’яўленне патомства (у сям’і, гаспадарцы
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вартава́ць
(
1) ахоўваць каго
2) падсцерагаць,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
Ры́мсціць ’карцець’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)