expenditure
1) выда́так -ку
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
expenditure
1) выда́так -ку
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Lébenshaltung
1) жыццёвы ўзро́вень
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ЛЕ́ПТА (ад
1) старажытнагрэчаская дробная медная манета.
2) Сучасная
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Depot
1) склад, схо́вішча
2) дэпо́
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Óbolus
séinen ~ entríchten [béisteuern] зрабі́ць свой невялі́кі ўкла́д
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
holding
1.
2. маёмасць
3. уча́стак зямлі́ (асабліва арандаванай);
small holdings невялі́кія надзе́лы, прысядзі́бныя ўча́сткі
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
lokata
lokat|a1.
2. месца (у спісе)
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Прыспе́ць ’наступіць, надысці, настаць, (пра час, справу, патрэбу); абавязкова спатрэбіцца, вельмі захацецца’; ’прыйсці, з’явіцца ў патрэбны момант, паспець, не спазніцца’; ’застаць, заспець’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
wkład, ~u
1.
2. заменны элемент;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Schérflein
sein ~ béitragen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)