валю́шня, ‑і, ж.

Майстэрня, у якой валяць сукно, шэрсць; валюш.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

варсі́сты, ‑ая, ‑ае.

Пакрыты ворсам; з густым ворсам. Варсістае сукно.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

woollen [ˈwʊlən] adj. шарсцяны́, ваўня́ны;

wool len cloth сукно́;

woollen fabric шарсцяна́я ткані́на

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Tuch II n -(e)s, -е сукно́;

rues ~ грубашэ́рснае сукно́;

grbes ~ драп

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

гру́бый грубы́; (об одежде — ещё) обл. га́матны;

гру́бая рабо́та груба́я рабо́та;

гру́бое сукно́ грубо́е сукно́;

гру́бая пи́ща груба́я е́жа;

гру́бые корма́ грубы́я кармы́.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

ва́лкі, ‑ая, ‑ае.

Разм. Які добра і хутка ўвальваецца. Валкая шэрсць. Валкае сукно.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

cloth [klɒθ] n.

1. ткані́на, матэ́рыя, матэрыя́л; кава́лак ткані́ны

2. сукно́

3. абру́с, насто́льнік

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Lden m -s, - грубашэ́рснае сукно́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

tchartig a падо́бны на сукно́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

folować

незак. валіць, збіваць (сукно)

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)