прытво́р, ‑а,
Пярэдняя частка царквы непасрэдна за паперцю.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прытво́р, ‑а,
Пярэдняя частка царквы непасрэдна за паперцю.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заце́пліцца, ‑ліцца і зацяплі́цца, ‑ліцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
са́ла¹, -а,
1. Тлушчавае адкладанне ў целе жывёльнага арганізма.
2. Прадукт з тлушчавага рэчыва, які
3. Растоплены тлушч.
Заліць сала за скуру каму (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Wáchslicht
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
łojówka
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
wax1
1. воск, парафі́н;
ski wax лы́жная мазь
2. васко́вая фігу́ра;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
га́снуць, 1 і 2
1. Пераставаць гарэць, свяціць; тухнуць.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дагарэ́ць, 1 і 2
1. Згарэць да канца або да якой
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
памі́ргваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Міргаць час ад часу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
kérzengerade
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)