гу́шча, -ы,
1. Густы асадак (стравы, раствору
2. Тое, што і гушчар.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
гу́шча, -ы,
1. Густы асадак (стравы, раствору
2. Тое, што і гушчар.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
са́мы, -ая, -ае,
1.
2.
3. У спалучэнні з якаснымі прыметнікамі служыць для ўтварэння найвышэйшай ступені, а пры назоўніках указвае на крайнюю ступень колькасці або якасці.
4. Тое, што і сам (у 1 і 2
На самай справе — фактычна, у сапраўднасці.
Самы-самы (самая-самая,
Самы раз; у самы раз (
Самы той! (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
najmniej
найменш;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ма́ксімум, -у,
1. Найбольшая велічыня, колькасць чаго
2. у
3. у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
díto
(
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
бо́льший
◊
бо́льшей (бо́льшею) ча́стью, по бо́льшей ча́сти больш за ўсё, перава́жна;
са́мое бо́льшее
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
Адбры́зак, абрызык ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
do
= dito (dasselbe, ebenso) – тое
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
spätestens
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
höchstens
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)