rym, ~u
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
rym, ~u
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
дактылі́чны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да дактыля.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ахо́пны, ‑ая, ‑ае.
Які ахоплівае з розных бакоў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
газе́ль², -і,
Запазычаны з усходняй паэзіі від лірычнага верша, у якім
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
манары́фма
(ад мана- +
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
перакрыжава́ны, -ая, -ае.
1. Які перасякаецца крыж-накрыж.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
глаго́льный
глаго́льная ри́фма
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сугу́чча, -а,
1. Спалучэнне некалькіх гукаў рознай вышыні.
2.
3. Унутраная адпаведнасць, адзінства.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ПАНТАРЫ́ФМА [ад
За годам год, за родам род, Што хвалі хмар, што плесні вод Па зменах змен, на ўсход, на сход, За родам род, за годам год. (Я.Купала. «За годам год») Верш, цалкам напісаны П., называецца
Знай, дужы вецер, абы не злая дзея, —
Знайду — жывеце, рабыня, у зладзея.
М.М.Грынчык.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
рэхары́фма
(ад рэха +
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)