Happyend, Háppy End
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Happyend, Háppy End
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
рэзанёр, -а,
1. Чалавек, які любіць весці доўгія разважанні павучальнага характару.
2. Дзеючая асоба п’есы,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
спо́ведзь, -і,
1. Пакаянне ў грахах перад святаром і дараванне ім грахоў.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Сабіздра́л ’хто легкадумны’, савіздра́л ’хвалько’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
рама́нны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
dydaktyzm, ~u
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
лейтматы́ў, -ты́ву,
1. Асноўны матыў, які паўтараецца на працягу ўсяго музычнага або літаратурнага твора.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сэнс, -у,
1. Унутраная сутнасць, лагічнае значэнне чаго
2. Мэта, разумная аснова чаго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
sequel
1. вы́нік;
an unfortunate sequel няшча́сны вы́нік
2. (to) праця́г, прадаўжэ́нне (фільма,
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
а́ўтар, ‑а,
Стваральнік літаратурнага або іншага мастацкага твора, навуковай працы, праекта і пад.
[Лац. autor.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)