returns
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
returns
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
advent
пры́йсьце
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
нашэ́сце, ‑я,
Напад ворага, запаланенне ім чужой тэрыторыі; навала (у 1 знач.).
•••
[Ад імя татарскага хана Мамая, які ў 14 ст, зрабіў спусташальнае нашэсце на Русь; быў пераможаны рускімі на чале з Дзмітрыем Данскім у Кулікоўскай бітве ў 1380 г.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гіт, ‑у,
Прабег каня на кароткую адлегласць (у конна-рысістым спорце).
•••
[Англ. heat.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
по́зні, -яя, -яе.
1. Пра час дня, года, перыяд развіцця чаго
2. Які затрымаўся з наступленнем, запознены.
3. Які паяўляецца пасля ўсіх іншых.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Прышэ́сце 1 ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Soll-Éinnahme, Sólleinnahme
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Hérkunft
1) пахо́джанне
2) прыбыццё,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
адпява́нне, ‑я,
Царкоўны абрад, які выконваецца над нябожчыкам перад пахаваннем.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прибы́тие
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)