ты́чка, -і,
1. Шост, які ставіцца ў
2. Шост, які выкарыстоўваецца як падпорка для павойных раслін.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ты́чка, -і,
1. Шост, які ставіцца ў
2. Шост, які выкарыстоўваецца як падпорка для павойных раслін.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
во́ін
◊ адзі́н у
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
мардава́ць, -ду́ю, -ду́еш, -ду́е; -ду́й;
1. Знясільваць цяжкай працай, мары́ць.
2. Мучыць, прыносіць пакуты (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
брод, -у,
1. Неглыбокае месца на ўсю шырыню ракі, возера, зручнае для пераходу, пераезду.
2. След, пракладзены на сенажаці, у
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
сшале́лы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
недажы́нкі, ‑нак;
Месца на
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
буя́ць, -я́ю, -я́еш, -я́е;
1. Бурна расці; пышна красаваць.
2. Расці ў націну (пра бульбу, памідоры
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
абво́рак, ‑рка,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сырамало́тны, ‑ая, ‑ае.
Вымалачаны адразу пасля сушкі ў
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
glean
v.
1) зьбіра́ць каласы́ на
2) зьбіра́ць адно́ па адны́м (фа́кты, ве́сткі)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)