папо́йка, ‑і, ДМ ‑пойцы; Р мн. ‑поек; ж.

Разм. Гулянка з багатай выпіўкай, п’янка. Знаёмства было неадкладна адзначана шумнай папойкай у рэстаране. «ЛіМ».

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

natychmiast

неадкладна; зараз жа; тут жа

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

bezzwłocznie

безадкладна, неадкладна; зараз жа; пільна

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

контрме́ры, ‑мер; адз. контрмера, ‑ы, ж.

Меры, якія прымаюць у адказ на дзеянні праціўніка. Гестапаўцы неяк пранюхалі аб задуме зняволеных і неадкладна прынялі контрмеры. Пятніцкі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

quickly [ˈkwɪkli] adv. ху́тка, неадкла́дна;

She walked quickly across the road. Яна хутка перайшла дарогу.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

крывато́лкі, ‑аў; адз. няма.

Няправільныя, неабгрунтаваныя разважанні, выказванні адносна каго‑, чаго‑н. Аформіць свой шлюб вырашылі неадкладна, каб не было пра .. [Ганну], як настаўніцу, якіх крыватолкаў. Дубоўка.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

nbeanstandet

adv бесперашко́дна, неадкла́дна, без пярэ́чанняў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Незаба́вам ’адразу, хутка, без затрымкі’ (Др., Пятк. 2), незаба́ўнанеадкладна, хутка’ (Нас., Гарэц., ТС), незаба́ўка ’нядоўга, хапае часу’ (Нас.). Ад заба́віцца ’затрымацца’, заба́ва ’затрымка’ (гл.).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

schlunigst

adv як мага́ хутчэ́й, неадкла́дна, рапто́ўна

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

omieszkać

omieszka|ć

зак. (часцей з nie)

nie ~ć — неадкладна зрабіць што;

nie ~ć załatwić — не зацягваць з выкананнем, зрабіць неадкладна;

nie ~m dać znać — неадкладна (адразу) паведамлю

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)