шаржы́раваны, ‑ая, ‑ае.
1. Дзеепрым. зал. пр. ад шаржыраваць.
2. у знач. прым. Пададзены ў манеры шаржу. Вобраз гэты гратэскны, гранічна шаржыраваны, але тым не меней нейкай часткай душы мы нават шкадуем героя. Навуменка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
still6 [stɪl] conj. усё ж, адна́к, тым не ме́ней;
Although she felt ill, she still went to work. Хаця яна і хварэла, але на работу хадзіла.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
праці́ўны, ‑ая, ‑ае.
Разм. Непрыемны, агідны, брыдкі. — І вось жа ведаеш, усведамляеш усё гэта і тым не меней робіш тое, ад чаго потым становішся праціўным сам сабе. Колас. Чорныя кропкі пылу ў гэтай шчэці рабілі яго яшчэ больш праціўным. Ермаловіч.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
though1 [ðəʊ] adv. адна́к, тым не ме́ней; усё ж;
Did he do it though? Няўжо ён гэта зрабіў?;
I believe him though. Я ўсё ж веру яму.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ме́ньше сравнит. ст.
1. нареч. менш, ме́ней;
ме́ньше всего́ менш за ўсё;
2. прил. ме́ншы;
он ме́ньше всех ён ме́ншы за ўсіх.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
mniej
1. менш, меней;
mniej interesujący — менш цікавы;
mniej więcej — больш-менш;
coraz mniej — што раз менш (меней);
nie mniej niż — не менш чым;
2. разм. мінус;
siedem mniej dwa — сем мінус два;
dostateczny mniej — тройка з мінусам (адзнака)
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
параўнальна і параўнаўча, прысл.
-
У дастатковай ступені, болей або меней.
- П. невялікі тэрмін.
- Дзень прайшоў п. спакойна.
-
у знач. прыназ. У параўнанні з кім-, чым-н. (ужыв. з прыназ. «з»).
- Гэта група п. з іншымі зрабіла вялікую работу.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
пільча́к, ‑а, м.
Абл. Кароткая верхняя вопратка пераважна з грубага даматканага сукна. Тым не меней, нават і такі «лапсярдак», са спушчаным станам, усё ж такі больш стасаваўся з важнасцю моманту, чым які-небудзь .. пільчак вясковага настаўніка. Колас. Толькі праз якую гадзіну хлопец заўважыў, што Данута, прымасціўшыся ля кастра на пеньчуку, лапіла яго пільчак. Бажко.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
erträglich
a
1) ніштава́ты, зно́сны
mit j-m ~ stéhen* — быць з кім-н. у бо́лей ці [або́] ме́ней до́брых адно́сінах
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
least
[li:st]
1.
adj.
найме́ншы
2.
n.
найме́ншае -га n.
at (the) least — прына́мся, прына́мсі, са́ма ме́ней
not in the least — ані́
3.
adv.
найме́нш
last but not least — апо́шні, але ня ме́нш ва́жны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)