sluggish [ˈslʌgɪʃ] adj. мару́дны, непаваро́тлівы; вя́лы, іне́ртны;

a sluggish river паво́льная рака́;

a sluggish reaction вя́лая рэа́кцыя

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

tardy

[ˈtɑ:rdi]

adj.

1) спо́зьнены, по́зьні

2) паво́льны, мару́дны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Ваву́ламарудны чалавек’ (Нас.). Гл. вавуліць.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

cumbersome [ˈkʌmbəsəm] adj.

1. грува́сткі, гру́зны, вялі́кі

2. мару́дны і цяжкі́

3. до́ўгі, ця́жкі (пра слова, выраз і да т.п.)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

phlegmatic

[flegˈmætɪk]

adj.

1) паво́льны, мару́дны; абыя́кавы

2) спако́йны, ураўнава́жаны, флегматы́чны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Карпе́льмарудны чалавек’ (Нар. словатв.). Да карпалі. Словаўтварэнне на ‑ель. (Nomen agentis).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

паво́льны, ‑ая, ‑ае.

Няспешны; марудны. Павольныя рухі. Павольная хада. □ Людзі стаялі цесна; усе сталыя, спрацаваныя твары; павольныя словы, цвёрдыя позіркі. Чорны. Была.. [Маша] невысокая, павольная і, відаць, дужая. Мележ. // Спакойны; размераны. Марыля глядзіць на павольныя марскія хвалі. Кулакоўскі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

затяжно́й зацяжны́; (требующий много времени, медлительный — ещё) мару́дны, паво́льны;

затяжно́й прыжо́к ав. зацяжны́ скачо́к.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

żmudny

żmudn|y

карпатлівы, марудны;

~a praca — марудная праца

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

bedächtig

1.

a разва́жлівы, асцяро́жны; пава́жны, мару́дны

2.

adv ува́жліва, асцяро́жна

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)