bésser
1.
2.
désto ~, um so ~ тым
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bésser
1.
2.
désto ~, um so ~ тым
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
пераступі́ць², -уплю́, -у́піш, -у́піць;
1. што. Добраахвотна адмовіцца ад чаго
2. каму-чаму. Зрабіць уступку, саступіць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
nierównie
непараўнана;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Во́лей ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Абуле́б ’абы, хоць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
АЎТАРЫЗАВА́НЫ ПЕРАКЛА́Д,
пераклад твора на
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
рахава́ць
(
1) рабіць разлікі, падлікі;
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
фільдэпе́рс
(
шаўковая пража, падобная да фільдэкосу, але
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
падвучы́ць, -учу́, -у́чыш, -у́чыць; -у́чаны;
1. каго-што. Навучыць крыху чаму
2. каго (што), з
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
rather
1)
2) больш адпаве́дна,
3) ве́льмі, даво́лі
4) наадваро́т
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)