падшмаргну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падшмаргну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
двухкале́йка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чатырохканто́вы, ‑ая, ‑ае.
З чатырма кантамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
sfolgować
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
укруці́цца, -ручу́ся, -ру́цішся, -ру́ціцца;
1. Захутацца ў што
2. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
rein1
draw reins на цягну́ць
♦
give
keep a tight rein on
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ляйца́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Прывязваць, чапляць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Во́жжы ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
slacken
1. аслабля́ць, развя́зваць, адпуска́ць;
slacken the reins адпуска́ць
2. запаво́льваць, прыці́шваць;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
зашмаргну́цца, ‑не́цца;
Зацягнуцца, сцягнуцца (пра вузел, пятлю).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)