взаи́мный узае́мны;
взаи́мный
взаи́мное понима́ние узае́мнае разуме́нне.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
взаи́мный узае́мны;
взаи́мный
взаи́мное понима́ние узае́мнае разуме́нне.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Versátz
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
pfándweise
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
pawn1
1.
2. зало́жнік
3. паручы́цельства, абавяза́цельства
♦
at/in pawn у закла́дзе, закла́дзены
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
kaucja
kaucj|aПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
зару́ка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Únterpfand
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
гара́нтыя, ‑і,
Запэўненне ў чым‑н., забеспячэнне чаго‑н.; парука.
[Фр. garantie.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
bail1
allow/take bail for the prisoner вызваля́ць на пару́кі з турмы́;
be on bail быць на пару́ках
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
зале́жны
1. зави́симый;
2.
○ з. стан — страда́тельный
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)