Ско́гат ‘віск, енчанне’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ско́гат ‘віск, енчанне’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
упы́нак, ‑нку,
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
żebrać
1. жабраваць, пабірацца; старцаваць;
2. маліць, умольваць,
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
стагна́ць, стагну, стогнеш, стогне;
1. Абзывацца стогнам (у 1 знач.).
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
piszczeć
piszcz|eć1. пішчаць; вішчаць;
2.
3. дудзець;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
cry2
1. пла́каць,
cry bitter tears пла́каць го́ркімі слязьмі́;
cry for joy пла́каць ад ра́дасці;
cry oneself to sleep пла́каць, паку́ль не засне́ш
2. (for
3. крыча́ць, раўці́, лямантава́ць;
cry at the top of one’s voice крыча́ць на ўсё го́рла, крыча́ць не́ма
4. кры́кнуць, ускры́кнуць, вы́гукнуць
5. (over) апла́кваць
♦ cry one’s eyes/heart out вы́плакаць (усе́) во́чы;
cry for the moon жада́ць або́ патрабава́ць немагчы́мага;
cry over spilt milk
cry off
cry out
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Скрэ́нда ‘жмінда’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Слука́ ‘слонка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Стагна́ць ‘
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)