тарфяны́, ‑ая, ‑ое.
1. Які мае адносіны да торфу, змяшчае, заключае ў сабе торф.
2. Які працуе на торфе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тарфяны́, ‑ая, ‑ое.
1. Які мае адносіны да торфу, змяшчае, заключае ў сабе торф.
2. Які працуе на торфе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
це́мень, ‑і,
Густая цемната (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Пэнс ’урок, навука’: гето тоби тне, в другій разь не будеш такь
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
увабра́цца, убяруся, убярэшся, убярэцца; убяромся, уберацеся;
1. Пранікнуць унутр чаго‑н., паглынуцца, уцягнуцца.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыбо́р'е Месца, дзе выганялі
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Мане́рка ’паходная металічная пляшка з накрыўкай, або біклажка’, ’круглая бляшанка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пе́кла ’месца, дзе церпяць вечныя пакуты душы памерлых грэшнікаў; месца, дзе адбываюцца жахлівыя падзеі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
dziegieć, ~ciu
dzieg|iećПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
уго́льшчына Месца, дзе выганялі
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
tar
1) смала́
2) вар -у
1) смалі́ць, засма́льваць; ма́заць, насыча́ць смало́ю (
2)
•
- tarred with the same brush
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)