міну́та, ‑ы,
1. Адзінка часу, роўная шасцідзесятай частцы гадзіны, якая складаецца з 60 секунд.
2.
[Ад лац. minutus — паменшаны, малы.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
міну́та, ‑ы,
1. Адзінка часу, роўная шасцідзесятай частцы гадзіны, якая складаецца з 60 секунд.
2.
[Ад лац. minutus — паменшаны, малы.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
degree
1.
2. ступе́нь; узро́вень;
in the highest degree у найвышэ́йшай ступе́ні;
to some degree у пэ́ўнай ступе́ні;
not in the slightest degree анічу́ць, ніко́лькі
3. ступе́нь;
take one’s degree атрыма́ць ступе́нь;
the degree of bachelor/master/doctor ступе́нь бакала́ўра/магі́стра/до́ктара
4.
degrees of comparison ступе́ні параўна́ння
♦
by degrees паступо́ва
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
stopień
stop|ień1. ступень, прыступка, ступенька;
2. падножка;
3.
4. ацэнка;
5. ступень;
6.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Ступе́нь ‘выступ лесвіцы’, ‘этап у развіцці’, ‘мера якасці, дзеяння’, ‘вучонае званне’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ЗАПАЗЫ́ЧАННІ
лексічныя, марфалагічныя, фанетычныя і
У 14—18
Літ.:
Булыка А.М. Лексічныя запазычанні ў беларускай мове XIV—XVIII стст.
А.М.Булыка.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Grad
1)
fünf ~ Kälte пяць гра́дусаў маро́зу
2) ступе́нь;
bis zu éinem gewíssen ~e да не́йкай ступе́ні;
im höchsten ~e у вышэ́йшай ступе́ні
2) чын, ранг, ступе́нь;
der akadémische ~ акадэмі́чнае зва́нне; вучо́ная ступе́нь
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
апо́шні
◊ ады́грываць не ~нюю ро́лю — игра́ть не после́днюю роль;
а. з магіка́н — после́дний из могика́н;
~няе сло́ва — (чаго) после́днее сло́во (чего);
~няя гадзі́на — после́дний час;
да ~няй кро́плі (ка́плі) крыві́ — до после́дней ка́пли кро́ви;
да (~няй) ні́ткі — до (после́дней) ни́тки;
з ~ніх сіл — из после́дних сил;
да ~няй ступе́ні — до после́дней сте́пени;
~няя во́ля — после́дняя во́ля;
са́мы а. чалаве́к — са́мый после́дний челове́к;
а. час (наста́ў) — после́дние времена́ (наста́ли);
а. крык мо́ды — после́дний крик мо́ды;
а. шлях — после́дний путь;
~няя спі́ца ў калясні́цы — после́дняя спи́ца в колесни́це;
да ~няга — до после́днего;
адда́ць а. доўг — отда́ть после́дний долг;
спаць (засну́ць) ~нім сном — спать (засну́ть, усну́ть) после́дним сном;
да ~няга дыха́ння — до после́днего вздо́ха;
а.
пе́ршы і а. раз — пе́рвый и после́дний раз
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)