посрамля́ть несов.

1. саро́міць, сарамаці́ць; (позорить) га́ньбіць, ганьбава́ць; нясла́віць, знеслаўля́ць;

2. (обличать) выкрыва́ць;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

stigmatize

[ˈstɪgmətaɪz]

v.t.

1) ганьбава́ць; суро́ва асуджа́ць

2) кляймава́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

bemängeln

vt ганьбава́ць; знахо́дзіць хі́бы [недахо́пы] (у чым-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

detract

[dɪˈtrækt]

v.

1) зьмянша́ць (красу́, ва́ртасьць)

2) ганьбава́ць, га́ніць; нясла́віць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

verrißen

* vt

1) адрыва́ць

2) раскупля́ць

3) га́ніць, ганьбава́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

га́ніць

1. (ганьбаваць, абгаворваць) разм. herntermachen vt, bemäkeln vt; schmähen vt;

2. (асуджаць) tdeln vt, in Verrf brngen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

tdeln

vt (wegen G, für A) ганьбава́ць (за што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Ганбузава́цьганьбаваць’ (Шатал.). Відавочна, гібрыднае слова, кантамінацыя слоў тыпу га́ніць, га́ньбіць + бузава́ць. Але параўн. форму без г‑ (анбузава́ць ’перабіраць, капрызіць’, Шатал.). З прыкладаў, якія прыводзіць Шаталава, відаць, што гэта па значэнню адно і тое ж слова.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

disparage

[dɪˈspærɪdʒ]

v.t.

1) гавары́ць зьнява́жліва; ганьбава́ць, нясла́віць, дыскрэдытава́ць

2) прымянша́ць (значэ́ньне), зьмянша́ць, прыніжа́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

bemäkeln

vt знахо́дзіць хі́бы (у чым-н.); асуджа́ць, ганьбава́ць (што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)