свіна́рнік, ‑а,
Хлеў для свіней.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свіна́рнік, ‑а,
Хлеў для свіней.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чаля́дня, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Báckofen
1) духо́ўка
2) хлебапяка́рная печ
3) ду́шнае
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
адчыні́ць, -чыню́, -чы́ніш, -чы́ніць; -чы́нены;
Адводзячы, знімаючы або адстаўляючы ўбок тое, чым перакрыты ўваход ці выхад у якое
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
садо́к², -дка́,
1. Штучны вадаём для развядзення рыбы; прыстасаванне для трымання злоўленай жывой рыбы.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
та́мбур¹, -а,
1. Прыбудова каля ўваходных дзвярэй, якая засцерагае ад пападання ў
2. Закрытая пляцоўка пасажырскага чыгуначнага вагона.
3. Цыліндрычная або шматгранная верхняя частка будынка, якая падтрымлівае купал (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Ку́брык ’жыллёвае
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Парня́ ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пі́льня, ‑і,
Спецыяльнае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ацяплі́ць, ацяплю, ацепліш, ацепліць;
1. Абагрэць (
2. Агледзець, зрабіць цёплым; уцяпліць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)