ГРО́ДЗЕНСКІ КЛЯ́ШТАР БЕРНАРДЗІ́НЦАЎ,
помнік архітэктуры 16—18
Драўляны кляштар
С.Г.Багласаў, М.М.Яніцкая.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ГРО́ДЗЕНСКІ КЛЯ́ШТАР БЕРНАРДЗІ́НЦАЎ,
помнік архітэктуры 16—18
Драўляны кляштар
С.Г.Багласаў, М.М.Яніцкая.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ЖУ́КАЎ (Георгій Канстанцінавіч) (1.12.1896,
савецкі
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ЗАЛЯ́ ((Zola) Эміль) (2.4.1840, Парыж — 29.9.1902),
французскі пісьменнік. Раннія творы (
Тв.:
Літ.:
Владимирова М.М. Романный цикл Э.Золя «Ругон—Маккары»: Худ. и идейно-филос. единство. Саратов, 1984.
Т.У.Кавалёва.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
дада́ць
1. (дать недостающее) дода́ть;
2.
3. (сказать или написать в дополнение к чему-л.) доба́вить, приба́вить;
4. (присоединить) приложи́ть;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
дро́бязны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да дробязі (у 1 знач.); дробны, невялікі.
2. Неістотны, дробны (у 7 знач.).
3. Які надае занадта вялікае значэнне дробязям, нязначным рэчам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пярэ́дні, ‑яя, ‑яе.
Які знаходзіцца, размяшчаецца наперадзе такіх жа або падобных прадметаў;
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спажы́так, ‑тку,
1. Тое, што служыць для харчавання, для ежы.
2.
3. Карыстанне.
4. Рэчы, якімі карыстаюцца; маёмасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ша́хнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1.
2. Тузануць, ірвануць.
3. З сілай разануць, адрэзаць.
4. Шпурнуць, кінуць.
шахну́ць, ‑ну́, ‑не́ш, ‑не́; ‑нём, ‑няце́;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Est avis in dextra melior quam quattuor extra
Лепш адна птушка ў правай руцэ, чым
Лучше одна птица в правой руке, чем четыре в воздухе.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
season1
1. пара́ (года);
the (four) seasons
2. сезо́н, час, перы́яд;
the strawberry season час, калі́ паспява́юць труска́лкі;
the busy season гара́чая пара́;
the hunting season паляўні́чы сезо́н;
in the holiday season на кані́кулах, у час адпачы́нку;
the off/dead/dull season мёртвы сезо́н;
the Lon don season ло́нданскі (све́цкі) сезо́н (травень – ліпень)
♦
in (good) season своечасо́ва;
advice in season своечасо́вая пара́да;
out of season не ў пару́, нясвоечасо́ва;
a remark out of season недарэ́чная заўва́га;
in good season папярэ́дне,
season’s greetings каля́дныя віншава́нні
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)