тэрміно́вы
1. (неадкладны) éilig; dríngend, drínglich;
тэрміно́выя за́хады Sofórtmaßnahmen;
2. (на
тэрміно́вы ўклад befrístete Éinlage, Termíneinlage
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
тэрміно́вы
1. (неадкладны) éilig; dríngend, drínglich;
тэрміно́выя за́хады Sofórtmaßnahmen;
2. (на
тэрміно́вы ўклад befrístete Éinlage, Termíneinlage
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
гепта́рхія
(ад гепта- +
умоўны
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
інтэрсуб’екты́ўнасць
(ад інтэр- + суб’ектыўнасць)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
overrun
1. ху́тка распаўсю́джвацца; ахо́пліваць; напаўня́ць; пераліва́цца це́раз край;
overrun with mice (кішма́) кішэ́ць мыша́мі
2. перахо́дзіць ме́жы; перавыша́ць вы́значаны
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Малёк 1 ’назва моладзі рыб’ (
Малёк 2 ’лубок, лубковае мастацтва’, мальковы ’лубковы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ме́тад, метода ’спосаб даследавання рэчаў у якой-небудзь галіне дзейнасці’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Непадле́глы ’незалежны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ *Няро́знак, нырознак ’няздатны чалавек’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
аві́ста
(
надпіс на вэксалі, які сведчыць, што гэты дакумент можа быць аплачаны пасля прад’яўлення або праз пэўны
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
outgoing
1. тавары́скі, дружалю́бны; спага́длівы, чу́лы;
an outgoing personality ужы́ўчывы/тавары́скі чалаве́к, лёгкі чалаве́к/хара́ктар
2. які́ ідзе ў адста́ўку;
the outgoing president прэзідэ́нт,
3. выхо́дны;
outgoing phone calls выхо́дныя тэлефо́нныя званкі́
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)