раўнадзе́йны, ‑ая, ‑ае.

Які аказвае такое самае, аднолькавае з чым‑н. дзеянне. Раўнадзейная сіла. // у знач. наз. раўнадзе́йная, ‑ай, ж. У фізіцы — сіла, якая аказвае на цела механічнае дзеянне, роўнае дзеянню некалькіх сіл.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

akcja

akcj|a

ж.

1. кампанія;

~a wyborcza — выбарчая кампанія;

~a siewna — пасяўная кампанія;

~a górska — выправа ў горы;

2. акцыя; дзеянне; бой, бітва;

~a bojowa (zbrojna) — баявыя дзеянні;

wprowadzić samoloty do ~i — увесці самалёты ў дзеянне;

~a i reakcja фіз. дзеянне і процідзеянне;

3. літ. дзеянне; дзея;

~a się rozgrywa (toczy) w — дзеянне адбываецца ў ...;

4. эк. акцыя;

~a bankowa — банкаўская акцыя;

~а gwarantowanа — гарантаваная акцыя;

~а holdingowa — акцыя холдынг-кампаніі;

~a imienna — імянная акцыя;

~a kredytowa — крэдытная акцыя;

~а kumulatywna — кумулятыўная акцыя;

~a na okaziciela — акцыя на прад’яўніка;

~a przedsiębiorstwa — акцыя прадпрыемства;

~a terminowa — тэрміновая акцыя;

~a założycielska (fundatorska) — устаноўчая акцыя;

~e spadają (idą w górę) — акцыі падаюць (павышаюцца);

wzrost wartości ~i — рост вартасці акцый;

mieć (posiadać) ~е — валодаць акцыямі;

wykupić ~e — купіць акцыі;

5. спарт. атака;

~a na bramkę przeciwnika — атака на вароты праціўніка

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

выпарэ́нне н.

1. (дзеянне) Verdnstung f -, -en; Vaporisatin [vɑ-] f -, -en; Verdmpfung f -, -en (гарачае);

2. мн. usdünstung f -, -en, Dünste pl

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

вы́рубка ж.

1. разм. (дзеянне) bholzen n -s;

вы́рубка ле́су Hlzeinschlag m -(e)s, -schläge; гл. высечка 1;

2. гл. вырyб

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

вы́цяжка ж.

1. (дзеянне) bzug m -(e)s, -züge;

2. хім. uszug m -(e)s, -züge; Extrkt m -(e)s, -e

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

падро́бка ж.

1. (дзеянне) Fälschung f -, -en, Verfälschung f;

2. (рэч) Fälschung f; Imitatin f -, -en, Nchahmung f -, -en; gefälschter Ggenstand

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

разрэ́джванне н.

1. (дзеянне) Verdünnen n -s; Verwässern n -s;

2. (стан) Verdünnung f -, -en; Verflüssigung f -, -en; Verwässerung f -, -en

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пасяле́нне н.

1. (дзеянне) nsiedlung f -;

вы́сылка на пасяле́нне Strfansiedlung f;

высыла́ць на пасяле́нне deporteren vt;

2. (пасёлак) Sedlung f -, -en

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

патаўшчэ́нне н.

1. (дзеянне) Verdckung f -;

2. (месца) Verdckung f -, -en; мед., бат. nschwellung f -, -en, Wulst m -(e)s, Wülste

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

stopniować

незак.

1. паступова ўзмацняць (павялічваць, пабольшваць) дзеянне;

stopniować barwy — паступова ўзмацняць колеры;

2. грам. змяняць па ступенях параўнання;

stopniować przymiotniki — утвараць ступені параўнання прыметнікаў

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)