набухто́рыць
‘падбухторыць каго-небудзь; наліць да краю чаго-небудзь і без прамога дапаўнення (набухторыць вады і набухторыць у кубак)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
набухто́ру |
набухто́рым |
| 2-я ас. |
набухто́рыш |
набухто́рыце |
| 3-я ас. |
набухто́рыць |
набухто́раць |
| Прошлы час |
| м. |
набухто́рыў |
набухто́рылі |
| ж. |
набухто́рыла |
| н. |
набухто́рыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
набухто́р |
набухто́рце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
набухто́рыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
нагламаздзі́ць
‘нагаварыць багата і не да ладу чаго-небудзь і без прамога дапаўнення; набіць галаву, забіць бакі; наваліць адно на другое’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
нагламазджу́ |
нагламаздзі́м |
| 2-я ас. |
нагламаздзі́ш |
нагламаздзіце́ |
| 3-я ас. |
нагламаздзі́ць |
нагламаздзя́ць |
| Прошлы час |
| м. |
нагламаздзі́ў |
нагламаздзі́лі |
| ж. |
нагламаздзі́ла |
| н. |
нагламаздзі́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
нагламаздзі́ |
нагламаздзі́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
нагламаздзі́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
напу́каць
‘папсаваць паветра; выдаць адрывістыя, рэзкія гукі; намалаціць што-небудзь, чаго-небудзь; найграць на скрыпцы, пальцамі перабіраючы струны’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
напу́каю |
напу́каем |
| 2-я ас. |
напу́каеш |
напу́каеце |
| 3-я ас. |
напу́кае |
напу́каюць |
| Прошлы час |
| м. |
напу́каў |
напу́калі |
| ж. |
напу́кала |
| н. |
напу́кала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
напу́кай |
напу́кайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
напу́каўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
памы́сліць
‘памысліць што-небудзь, чаго-небудзь і без прамога дапаўнення (пра каго-небудзь, што-небудзь, аб кім-небудзь, што-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
памы́слю |
памы́слім |
| 2-я ас. |
памы́сліш |
памы́сліце |
| 3-я ас. |
памы́сліць |
памы́сляць |
| Прошлы час |
| м. |
памы́сліў |
памы́слілі |
| ж. |
памы́сліла |
| н. |
памы́сліла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
памы́слі |
памы́сліце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
памы́сліўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
перапла́каць
‘наплакацца, доўга праплакаўшы, перастаць плакаць, аплакаць усё, многае, усіх, многіх, перажыць шмат чаго-небудзь (пераплакаць многае, пераплакаць шмат бед)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
перапла́чу |
перапла́чам |
| 2-я ас. |
перапла́чаш |
перапла́чаце |
| 3-я ас. |
перапла́ча |
перапла́чуць |
| Прошлы час |
| м. |
перапла́каў |
перапла́калі |
| ж. |
перапла́кала |
| н. |
перапла́кала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
перапла́ч |
перапла́чце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
перапла́каўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
праапані́раваць
‘выступіць апанентам чаго-небудзь (праапаніраваць дысертацыю); выказаць крытыку чыёй-небудзь думкі (праапаніраваць што-небудзь, каго-небудзь і каму-небудзь’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
праапані́рую |
праапані́руем |
| 2-я ас. |
праапані́руеш |
праапані́руеце |
| 3-я ас. |
праапані́руе |
праапані́руюць |
| Прошлы час |
| м. |
праапані́раваў |
праапані́равалі |
| ж. |
праапані́равала |
| н. |
праапані́равала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
праапані́руй |
праапані́руйце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
праапані́раваўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
прысмакава́ць
‘надаць чаму-небудзь асаблівы смак (прысмакаваць бульбу лаўровым лістом); прывыкнуць да смаку чаго-небудзь (без прамога дапаўнення)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прысмаку́ю |
прысмаку́ем |
| 2-я ас. |
прысмаку́еш |
прысмаку́еце |
| 3-я ас. |
прысмаку́е |
прысмаку́юць |
| Прошлы час |
| м. |
прысмакава́ў |
прысмакава́лі |
| ж. |
прысмакава́ла |
| н. |
прысмакава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прысмаку́й |
прысмаку́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прысмакава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
чу́хнуць
‘рохнуць (пра свінню і пад.); сказаць нешта грубае (без прамога дапаўнення); плёснуць чаго-небудзь (чухнуць вады на агонь)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
чу́хну |
чу́хнем |
| 2-я ас. |
чу́хнеш |
чу́хнеце |
| 3-я ас. |
чу́хне |
чу́хнуць |
| Прошлы час |
| м. |
чу́хнуў |
чу́хнулі |
| ж. |
чу́хнула |
| н. |
чу́хнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
чу́хні |
чу́хніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
чу́хнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
wyzbycie się
н. czego зжыванне чаго; пазбаўленне ад чаго; пераадоленне чаго
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
прикоснове́нный які́ (што) ма́е дачыне́нне (да чаго-небудзь); прычы́нны (да каго, да чаго), заме́шаны (у чым), вінава́ты (у чым);
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)