seed1
1. се́мя; насе́нне; зе́рне;
the seeds of
2.
♦
go/run to seed апуска́цца; занядба́ць сябе́;
sow the seeds of strife се́яць разла́д
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
seed1
1. се́мя; насе́нне; зе́рне;
the seeds of
2.
♦
go/run to seed апуска́цца; занядба́ць сябе́;
sow the seeds of strife се́яць разла́д
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
завіну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; ‑нёмся, ‑няцеся;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
квач, ‑а,
1. Вялікі памазок з пакулля, рагожы і пад. для размазвання чаго‑н. па якой‑н. паверхні.
2. Дзіцячая гульня, па правілах якой адзін з гуляючых, дагнаўшы другога, павінен дакрануцца да яго.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ке́пікі, ‑аў;
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
малава́та,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазабіра́цца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца;
1. Забрацца, залезці куды‑н. — пра ўсіх, многіх.
2. Заехаць, зайсці куды‑н. далёка — пра ўсіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раздабрэ́ць, ‑эю, ‑эеш, ‑эе;
1. Стаць добрым, шчодрым, лагодным; раздобрыцца.
2. Распаўнець, растаўсцець.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
distraction
1. адцягне́нне ўва́гі; рассе́янасць
2. заба́ва, паце́ха
♦
to distraction : The children are driving me to distraction today. Сёння
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
пале́гчы, 1 і 2
1. Легчы (пра многіх).
2. (1 і 2
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
змярка́нне, ‑я,
1. Наступленне змроку, цемнаты.
2. Прыцемкі паміж заходам сонца і наступленнем ночы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)