oznaczać

незак. абазначаць, адзначаць;

co to oznaczać? — што гэта значыць?;

oznaczać to, że ... — гэта значыць, што...

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

ва́хта1

(польск. wachta, ад ням. Wacht)

1) від дзяжурства на судне па ахове яго бяспекі, а таксама частка экіпажа, якая нясе гэта дзяжурства;

2) перан. самаадданая праца ў гонар важнай падзеі.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

лібераліза́цыя

(ням. Liberalizierung = вызваленне, ад лац. liberalis = свабодны)

даванне большай свабоды, вызваленне;

л. цэн — зняцце абмежаванняў, лімітаў і меж аптовых і рознічных цэн на тавары і прадукты; найчасцей гэта азначае павышэнне цэн.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

between2 [bɪˈtwi:n] prep. памі́ж, між;

It weighs between 50 and 60 kilos. Гэта важыць недзе так 50–60 кг;

Let it be between you and me. Хай гэта застанецца паміж намі.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

stink2 [stɪŋk] v. (stank, stunk) infml

1. (of) смярдзе́ць

2. быць невыно́сна ке́пскім;

This book stinks. Гэта паршывая кніга.

the whole business stinks to heaven уся́ гэ́та спра́ва па́хне дрэ́нным

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

how [haʊ] adv. як, які́м чы́нам;

How did it happen? Як гэта здарылася?

any old how infml як папа́ла, нядба́йна;

how about…? як нако́нт…?;

how can/could you! як ты мо́жаш/мог!;

how come? infml дык чаму́ ж?; як гэ́та?; які́м чы́нам?;

how many/much? ко́лькі?;

how now (then)? гэ́та што тако́е?; што гэ́та зна́чыць?; ну?! як?!;

how so? як гэ́та так?;

how on earth do I know? адку́ль я ве́даю?;

how do you do? до́бры дзень!;

how old are you? ко́лькі вам гадо́ў?;

how’s that? як гэ́та?;

how are you? як жывяце́а́ецеся?;

how are you getting on?/how goes it?/how are things? як жывяце́, як спра́вы?

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

КРАЖ,

лінейна выцягнутае ўзгоркавае ўзвышша з мяккімі акруглымі абрысамі грэбеня і вяршынь. Звычайна гэта рэшткі стараж., моцна разбураных, а затым крыху прыўзнятых горных хрыбтоў. Адносныя вышыні К. — дзесяткі, радзей некалькі сотняў метраў, якія ўзвышаюцца над навакольнымі раўнінамі ў выглядзе грады або горнага ланцуга (напр., Данецкі К., Ціманскі К.).

т. 8, с. 442

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

ЗЯЛЁНАГА МЫ́СА АСТРАВЫ́ (Ilhas do Cabo Verde),

архіпелаг у Атлантычным ак. на З ад Зялёнага Мыса (Зах. Афрыка), тэр. Каба-Вердэ. Пл. 4033 км². Нас. 394,8 тыс. чал. (1997). Найб. астравы: Сант’ягу, Фогу, Маю, Санту-Антан, Баавішта. Гэта вужанічныя ўтварэнні на паглыбленым і разбітым тэктанічнымі скідамі дакембрыйскім крышт. фундаменце.

т. 7, с. 125

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

annoy [əˈnɔɪ] v. назаля́ць, дайма́ць, раздражня́ць, дакуча́ць, злава́ць;

It annoys me. Гэта злуе мяне.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

feat [fi:t] n. по́дзвіг; майстэ́рства;

That was no mean feat. Зрабіць гэта было нялёгка.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)