Ту́жыць ‘туга нацягваць’ (
Тужы́ць ‘сумаваць, маркоціцца, журыцца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ту́жыць ‘туга нацягваць’ (
Тужы́ць ‘сумаваць, маркоціцца, журыцца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
low1
1. ні́зкі, невысо́кі;
a low building/table ні́зкі буды́нак/стол
2. ні́зкі, недастатко́вы; малы́, дрэ́нны, слабы́;
a low price ні́зкая цана́;
low wages ні́зкая зарпла́та;
a low income малы́ дахо́д;
a low pulse сла́бы пульс;
a low attendance дрэ́ннае наве́дванне;
be low on
3. ці́хі;
speak in a low voice гавары́ць ці́хім го́ласам
4. ні́зкага пахо́джання; на ні́зкай ступе́ні цывіліза́цыі
5.
be in low spirits
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
need2
1. мець, адчува́ць патрэ́бу (у чым
2.
3. (выражае неабходнасць у пыт. і адм. сказах);
♦
need one’s head examined
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
pay2
1. плаці́ць;
pay in advance/in full/in installments плаці́ць упе́рад/по́ўнасцю/у растэрміно́ўку
2. акупля́цца,
it pays to advertise рэкла́ма заўсёды акупля́ецца;
pay a call on/a visit to нано́сіць візі́т, наве́дваць;
pay a compliment рабі́ць кампліме́нт
♦
pay attention to звярта́ць ува́гу (на);
pay one’s respects выка́зваць паша́ну
pay back
1. вярну́ць, адда́ць (грошы)
2. адплаці́ць;
pay off
1. выпло́чваць (пазыку)
2. разлічы́ць (звольніць)
3. акупля́цца
pay out
pay up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
balance1
1. раўнава́га, балансава́нне;
stable balance усто́йлівая раўнава́га;
off balance няўсто́йлівы, хі́сткі;
keep one’s balance захо́ўваць раўнава́гу;
lose one’s balance губля́ць раўнава́гу; выхо́дзіць з сябе́; злава́цца
2.
adverse balance пасі́ўны бала́нс;
favourable balance акты́ўны бала́нс;
balance of payments плаце́жны бала́нс
3. вага́, ва́гі
♦
be in the balance
tremble/swing in the balance ліпе́ць на валаску́; сумнява́цца;
on balance у вы́ніку;
catch/throw
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
bed
1. ло́жак, пасце́ль;
in bed у пасце́лі;
go to bed кла́сціся/лажы́цца спаць;
make the bed засціла́ць ло́жак;
be confined to bed
take to one’s bed зле́гчы (захварэць)
2. града́, гра́дка;
a flower bed клу́мба
3. дно (ракі, акіяна
♦
not a bed of roses нялёгкая до́ля, ця́жкі лёс;
get out of bed on the wrong side
go to bed with
you’ve made your bed and you must lie on it як пасце́леш, так і вы́спішся; ≅ што пасе́еш, то́е і пажне́ш
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
square2
1. квадра́тны;
2. ро́ўны, пра́мы;
3. справядлі́вы, сумле́нны (пра ўчынкі);
play a square ігра́ць у адкры́тую;
give a square deal справядлі́ва дзе́йнічаць
4. ро́ўны (пра лік);
all square з ро́ўным лі́кам (у гульні)
5.
square audience кансерваты́ўныя гледачы́;
square music традыцы́йная му́зыка
6. сы́тны, шчо́дры, бага́ты
♦
a square meal шчо́драя яда́;
be square with all the world
be square with
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
bet
1) заклада́цца
2) руча́цца,
заклада́цца
закла́д -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
date
I1) да́та
2) пэры́яд ча́су
3) informal
а) сустрэ́ча, спатка́ньне
б) асо́ба, зь яко́й ма́ецца спатка́ньне
2.v.
1) ста́віць да́ту; усталёўваць да́ту чаго́
2) мець да́ту,
3) informal хадзі́ць на спатка́ньні
•
- out of date
- to date
- up to date
II1) фі́нік -а
2) фі́нікавая па́льма
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
meet
1) сустрака́ць
2) знаёміцца з кім
3) задавальня́ць (жада́ньне, вымо́гі); абвярга́ць (пярэ́чаньне)
4) апла́чваць
1) сустрака́цца
2) зьбіра́цца (пра сход)
3) сыхо́дзіцца; злуча́цца (пра даро́гі); упада́ць, уліва́цца (пра раку́)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)