léisten
1)
2)
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
léisten
1)
2)
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ánziehen
1.
1) наця́гваць; прыця́гваць; заця́гваць
2)
3) апрана́ць, адзява́ць
4) прыця́гваць, прыва́бліваць
5) прыво́дзіць (
2.
1)
2) (h)
3.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
нести́I
1. не́сці;
2. (выполнять) не́сці, выко́нваць; (делать)
нести́ карау́л не́сці ва́рту (караву́л);
нести́ дежу́рство не́сці дзяжу́рства (дзяжу́рыць);
нести́ отве́тственность не́сці адка́знасць (адка́зваць);
нести́ слу́жбу не́сці (выко́нваць) слу́жбу;
нести́ обя́занности (заве́дующего, дире́ктора) выко́нваць абавя́зкі (зага́дчыка, дырэ́ктара);
нести́ всю рабо́ту выко́нваць (
3. (страдать от чего-л.) цярпе́ць, не́сці; (сносить) зно́сіць;
нести́ убы́тки цярпе́ць (не́сці) стра́ты;
нести́ наказа́ние не́сці (цярпе́ць) ка́ру (пакара́нне);
нести́ поте́ри
4. (поддерживать, быть опорой) трыма́ць, падтры́мліваць;
э́ти коло́нны несу́т а́рку гэ́тыя кало́ны трыма́юць (падтры́мліваюць) а́рку;
ствол несёт на себе́ ве́тви и ли́стья ствол трыма́е на сабе́ галлё і лісты́;
5. (причинять) не́сці;
фаши́зм несёт ги́бель культу́ре фашы́зм нясе́ гі́бель культу́ры;
6. (гнать, увлекать) не́сці; гнаць; (мчать) імча́ць;
ве́тер несёт ту́чи ве́цер нясе́ (го́ніць) хма́ры;
ко́ни бы́стро несли́ коля́ску ко́ні шпа́рка імча́лі бры́чку;
куда́ тебя́ несёт?
7.
несёт от окна́ ця́гне (дзьме) з акна́;
от него́ несёт табако́м ад яго́ тхне (патыха́е) тытунём;
несло́ га́рью патыха́ла (па́хла) га́рам (гарэ́лым);
8. (говорить пустое)
несёт вся́кий вздор вярзе́ (пляву́згае) ро́зную лухту́;
9. (о поносе)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
сле́довать
1. (идти за кем, чем) ісці́ (сле́дам, усле́д); (ходить) хадзі́ць (сле́дам, усле́д); (ехать) е́хаць (сле́дам, усле́д); (ездить) е́здзіць (сле́дам, усле́д); (двигаться, трогаться) ру́хацца (сле́дам, усле́д); (направляться) накіро́ўвацца (сле́дам, усле́д); (наступать) настава́ць (сле́дам, усле́д), надыхо́дзіць (сле́дам, усле́д);
сле́довать за ке́м-л. по пята́м хадзі́ць (ісці́) за кім-не́будзь (сле́дам, усле́д) па пя́тах;
ле́то сле́дует за весно́й ле́та ідзе́ (настае́, надыхо́дзіць) (сле́дам, усле́д) за вясно́й;
2. (до чего) ісці́; (ехать) е́хаць; (направляться) накіро́ўвацца;
по́езд сле́дует до Ми́нска цягні́к ідзе́ да Мі́нска;
3. (руководствоваться чем-л.) кірава́цца (чым), трыма́цца (чаго), прытры́млівацца (чаго); (поступать подобно кому-л.)
сле́довать пра́вилам трыма́цца (прытры́млівацца) пра́віл;
сле́довать до́лгу кірава́цца абавя́зкам;
сле́довать мо́де прытры́млівацца мо́ды;
сле́довать уче́нию Па́влова насле́даваць вучэ́нню Па́ўлава;
он во всём сле́довал своему́ отцу́ ён усё рабі́ў так, як яго́ ба́цька; ён ва ўсім браў пры́клад са свайго́ ба́цькі;
сле́довать внуше́нию се́рдца слу́хацца ўнушэ́ння сэ́рца;
4.
вам сле́дует обрати́ться в спра́вочное бюро́ вам трэ́ба (патрэ́бна, ва́рта, нале́жыць, неабхо́дна) звярну́цца ў бюро́ даве́дак;
вам не сле́довало так поступа́ть вам не трэ́ба (не ва́рта) было́ так
как и сле́довало ожида́ть як і трэ́ба было́ чака́ць;
5. (причитаться)
мне с них сле́дует сто ты́сяч рубле́й мне з іх нале́жыць сто ты́сяч рублёў;
ско́лько с меня́ сле́дует? ко́лькі з мяне́ трэ́ба?, ко́лькі я вінава́т?;
6. (быть следствием) выніка́ць;
одно́ сле́дует из друго́го адно́ выніка́е з друго́га;
отсю́да сле́дует вы́вод, что… адсю́ль выніка́е, што…;
◊
как сле́дует як ма́е быць, як нале́жыць, як след.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
аго́нь, агню́,
1. Гаручыя святлівыя газы высокай тэмпературы; полымя.
2. Святло ад асвятляльных прыбораў.
3. Стральба (ружэйная, артылерыйская).
4.
Антонаў агонь — гангрэна, заражэнне крыві (
Баяцца як агню — вельмі баяцца.
Днём з агнём не знойдзеш — нідзе не знойдзеш (
З агню ды ў полымя — з адной непрыемнаці ў другую, яшчэ большую (
Паміж двух агнёў — пра небяспеку з двух бакоў.
Прайсці (праз) агонь, ваду і медныя трубы — шмат зведаць у жыцці; з поспехам пераадолець цяжкасці.
У агонь і ў ваду пойдзе за каго
Гарэць (пячы) агнём — вельмі моцна балець.
Увесь у агні — у гарачцы.
Не жартаваць (не гуляць) з агнём — не
Агнём і мячом — з бязлітаснай жорсткасцю.
Як агню ўхапіўшы — вельмі хутка.
На агеньчык зайсці да каго
Працаваць з аганьком — з запалам, з захапленнем, праяўляючы ініцыятыву, выдумку.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
адбі́ць, адаб’ю́, адаб’е́ш, адаб’е́, адаб’ём, адаб’яце́, адаб’ю́ць; адбі́; адбі́ты;
1. што. Адламаць, аддзяліць, адкалоць, адшчапіць, адарваць, адкрышыць ударам.
2. што. Адкінуць сустрэчным ударам.
3.
4. каго-што. Вярнуць сабе сілаю, з боем.
5. каго-што. Прыцягнуць, прывабіць да сябе, аддаліўшы ад другога (
6.
7. (1 і 2
8. каго-што. Адлюстраваць, паказаць у вобразах.
9. што. Абазначыць ударамі, звонам
10. што. Ударам пашкодзіць што
11. што. Навастрыць, выраўнаваць лязо касы
12. што. Размякчыць ударамі.
13. што. Памераўшы, выдзеліць участак чаго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
accommodate
1) зьмяшча́ць; мець ме́сца
2)
3) дава́ць прыту́лак, разьмяшча́ць
4) дава́ць пазы́ку
5) дастасо́ўваць
6) сьціша́ць; суніма́ць
1) дастасо́ўвацца
2) пагаджа́цца; суніма́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fashion
1) спо́саб -у
2) мо́да
3) фасо́н -у, крой -ю
1)
2) прыстасо́ўваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
grave
I1) магі́ла
2) курга́н -а́
3) сьмерць
•
- one foot in the grave
II1) ва́жны, ва́жкі
2) пава́жны, пагража́льны, небясьпе́чны
3) пава́жны, урачы́сты
4) пану́ры, мро́чны, цёмны (ко́леры)
III1)
2) рэ́заць, вырэ́зваць (на дрэ́ве); высяка́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wire
1) дрот -у
2) драця́ная се́тка
3) про́вад -у
4) тэлегра́ф -у
драцяны́
1)
2) зьвя́зваць дро́там
3) абгаро́джваць дро́там
4) informal пасыла́ць тэлегра́му
•
- get one’s wires crossed
- pull wires
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)