oblige
1. абавя́зваць;
2. рабі́ць ла́ску/паслу́гу;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
oblige
1. абавя́зваць;
2. рабі́ць ла́ску/паслу́гу;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
scope
1. магчы́масць, по́ле дзе́яння; прасто́р;
2. машта́б, разма́х, сфе́ра (дзейнасці), ахо́п; кругагля́д;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
time2
1. вызнача́ць, выбіра́ць час; прымярко́ўваць, прыстасо́ўваць (што
time oneself well уда́ла вы́браць час для прые́зду;
2. засяка́ць час;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
укла́двацца
1. (умясціцца) hinéingehen
2.
укла́двацца ў пэ́ўны час mit éiner bestímmten Zeit áuskommen
укла́двацца ў галаве́ klar wérden, zu Bewússtsein kómmen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дачыне́нне
мець дачыне́нне да каго
яко́е
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
знахо́дка
1. (дзеянне) Fínden
бюро́ знахо́дак Fúndbüro
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
значэ́нне
1. (сэнс, змест) Bedéutung
2. (важнасць) Bedéutung
сусве́тнае значэ́нне Wéltbedeutung
набы́ць значэ́нне an Bedéutung gewínnen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
падкапа́цца
1. unterminíeren
2.
пад
пад яго́ не падкапа́ешся man kann ihm nichts ánhaben
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
падо́бны ähnlich;
быць падо́бным ähnlich sein (на каго
падо́бны да мяне́ (такі, як я) méinesgleichen;
яны́ падо́бныя як дзве кро́плі вады́ sie sehen sich zum Verwéchseln ähnlich, sie gléichen sich wie ein Ei dem ánderen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пасава́ць
1. (перад кім-н, перад чым
2. (падыходзіць) (zusámmen)pássen
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)