шчаці́ніцца, ‑ніцца;
Падымацца ўгору, уставаць тарчма.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шчаці́ніцца, ‑ніцца;
Падымацца ўгору, уставаць тарчма.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эксцэ́с, ‑у,
1. Крайняе праяўленне чаго‑н.; празмернасць, нястрыманасць.
2. Парушэнне нармальнага ходу чаго‑н., вострае сутыкненне (звычайна ў грамадскім жыцці).
[Ад лац. excessus — выхад; ухіленне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
э́ліпс і э́ліпсіс, ‑а,
1. Замкнёная крывая, якая мае такую ўласцівасць, што сума адлегласцей кожнай яе кропкі ад дзвюх дадзеных кропак (фокусаў) застаецца пастаяннай.
2. У мовазнаўстве — рытарычная фігура, якая заключаецца ў пропуску якога‑н. члена сказа, што лёгка падразумяваецца.
[Грэч. élleipsis — пропуск.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эфекты́ўны, ‑ая, ‑ае.
Які прыводзяць да патрэбных вынікаў; дзейсны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
różnica
różnic|a1. розніца;
2. рознагалоссе; разыходжанне;
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
fakt, ~u
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
dla
1. для; дзеля;
2. да;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Лі́пец 1, лі́пэць ’ліпень’ (
Лі́пец 2 ’ліповы мёд’ (
Лі́пец 3, лі́пяц ’праполкі (
Лі́пец 4 ’павітуха льняная, Cuscuta epilinum Weihe’. Да ліпнуць (гл.). Названа паводле таго, што
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Бедрык ’божая кароўка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
сказа́ць, скажу́, ска́жаш, ска́жа; скажы́; ска́заны;
1.
2. з
3. (звычайна з адмоўем). Зрабіць вывад, падумаць.
4. у форме 1
5.
6. у форме 2 і 3
Скажы(це), калі ласка — ветлівы зварот пры запытанні аб чым
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)