Сцяку́н ’крынічнае месца, якое зімой не замярзае’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сцяку́н ’крынічнае месца, якое зімой не замярзае’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ЛЕ́ТА (ад
у старажытнагрэчаскай міфалогіі персаніфікацыя забыцця, дачка багіні разладу Эрыды. Імем
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
дэрыва́цыя, ‑і,
1. Адвод вады ад галоўнага рэчышча
2. Бакавое адхіленне снарадаў і куль наразной зброі пры палёце.
3. Стварэнне новых слоў ад слова-асновы.
[Ад лац. derivatio — адвядзенне, адхіленне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фунікулёр, ‑а,
Пад’ёмна-транспартнае збудаванне з канатнай цягай, прызначанае для перавозкі пасажыраў на крутых пад’ёмах.
[Фр. funiculaire ад лац. funiculus — вяроўка, канат.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Біча́ўнік, бічо́ўнік луг наўсцяж
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
approach1
1. прыбліжэ́нне, набліжэ́нне, надыхо́д; прыхо́д;
the welcome ap-proach of spring доўгачака́ны надыхо́д вясны́
2. падыхо́д (да праблемы)
3. падыхо́д (да порта,
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
curve1
1. крыва́я (графіка, дыяграмы); вы́гін, вы́гіб, паваро́т (дарогі,
a curve in the road вы́гіб, паваро́т даро́гі; лукаві́на, лука́
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
silt2
silt up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Рагту́н, рягту́н, рігату́н ’частка
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Палонка ’незамерзлы або расталы ўчастак ледзяной паверхні
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)