жаля́зка, ‑а,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жаля́зка, ‑а,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
экспрэ́сія, ‑і,
Выразнасць; сіла праяўлення, выражэння якіх‑н. пачуццяў, перажыванняў і пад.
[Ад лац. expressio — выражэнне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
накі́даць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
1. Кінуць у некалькі прыёмаў нейкую колькасць чаго
2. Кідаючы, скласці ў якой
3. Скласці ў агульных рысах; хутка намеціць, напісаць, намаляваць што
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
працэ́нт, -а,
1. Сотая доля ліку, які прымаецца за цэлае (абазначаецца знакам %).
2. Колькасць, якая вымяраецца ў сотых долях чаго
3. Даход, які атрымліваецца на кожныя 100 грашовых адзінак, што знаходзяцца ў банку, ашчадкасе.
4. Узнагарода, якая вылічваецца ў залежнасці ад даходу.
На (усе) сто працэнтаў (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
аперацы́йны
(ад аперацыя)
1) прызначаны для аперацыі, звязаны з аперацыяй (
2) прызначаны для непасрэднага практычнага ажыццяўлення (
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
programme1
1.
radio/TV programme ра́дыё-/тэлеперада́ча;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ułożyć
1. скласці; пакласці;
2. скласці (
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
zepchnąć
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
дэльтапла́н
(ад
безматорны лятальны апарат з мяккім купалам на трохвугольным каркасе для спартыўнага планіравання.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
за́кід, ‑у,
1.
2. Напамінанне, лёгкі папрок.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)