раскі́нуцца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
1. Легчы, шырока раскінуўшы рукі, ногі.
2. Размясціцца дзе‑н., заняўшы сабой вялікую прастору;
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раскі́нуцца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
1. Легчы, шырока раскінуўшы рукі, ногі.
2. Размясціцца дзе‑н., заняўшы сабой вялікую прастору;
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ро́ўнядзь, ‑і,
Роўнае месца, раўніна.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адкі́нуць, -ну, -неш, -не; -кінь; -нуты;
1. каго-што. Кінуць убок, назад, наперад; рэзка, з сілай адштурхнуць.
2.
3.
4. што. Адкрыць, адвесці ўбок, адвярнуць, закінуць назад што
5. Адвесці назад, убок; закінуць (галаву, руку, нагу).
6. каго-што. Зменшыць на пэўную колькасць, адняць.
7.
8. што. Адбіць, стварыць (цень, святло
9.
10. Не прыняць пад увагу пры лічэнні, ацэнцы каго-, чаго
Адкінуць хвост (капыты) (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
край¹, -ю,
1. Гранічная лінія, канечная частка чаго
2. Вобласць, мясцовасць, што вылучаюцца па якой
3. Буйная адміністрацыйна-тэрытарыяльная адзінка.
Пярэдні край — перадавыя пазіцыі.
Біць (ліцца) цераз край — праяўляцца з вялікай сілай.
З краю ў край, ад краю да краю; з краю да краю — па ўсіх напрамках.
Канца-краю не відаць — пра тое, чаго вельмі многа.
Краем вока — мімаходам, вельмі кароткі час (бачыць каго-, што
Краем вуха — няўважліва, урыўкамі (слухаць каго
Край свету — вельмі
На краі магілы (гібелі) — у непасрэднай блізкасці са смяртэльнай небяспекай (быць, знаходзіцца).
Хапіць цераз край — зрабіць або сказаць што
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
край 1, ‑ю,
1. Канечная лінія, якая абмяжоўвае якую‑н. паверхню, а таксама частка паверхні, што прылягае да гэтай лініі.
2. Вобласць, мясцовасць, што вылучаюцца па якой‑н. характэрнай прымеце.
3. Буйная адміністрацыйна-тэрытарыяльная адзінка ў СССР.
•••
край 2,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дале́й,
1.
2. Наперадзе, у пэўным аддаленні ад якога‑н. месца.
3. Затым, потым, у далейшым.
4. Працягваючы пачатае.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заса́да, ‑ы,
1. Спосаб нечаканага нападу з укрыцця.
2. Скрытае месца, якое выкарыстоўваецца для нечаканага нападу на каго‑н., для назірання за кім‑н.
3. Атрад, войска, якія знаходзяцца ва ўкрыцці і гатовы да нападу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
асядла́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Прымацаваць сядло на спіне каня.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вір, ‑у,
1. Кругавы, лейкападобны рух вады, які ўзнікае ад сутыкнення сустрэчных плыней.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адысці́ся, адыдуся, адыдзешся, адыдзецца;
Ідучы, аддаліцца ад якога‑н. месца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)