Вы́ґрасіць ’выкрасаць
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вы́ґрасіць ’выкрасаць
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пра́ля, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́красаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Выбіць, высечы крэсівам (іскру,
выкраса́ць, ‑а́ю, ‑а́еш, ‑а́е.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самавало́данне, ‑я,
Уменне валодаць сабою; стрыманасць, душэўная ўраўнаважанасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спусташа́льны, ‑ая, ‑ае.
Які прыводзяць да спусташэння, нясе спусташэнне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
brisk
1. жва́вы, шпа́ркі;
a brisk demand вялі́кі по́пыт;
a brisk fire я́ркі
at a brisk pace ху́ткімі кро́камі
2. све́жы (пра паветра); мо́цны (пра вецер)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
◎ Лаўж ’куча галля’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
праме́тый
(
радыеактыўны хімічны элемент, які належыць да лантаноідаў.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
фальшфе́ер
(
папяровая гільза, напоўненая піратэхнічным саставам, які гарыць роўным яркім полымем і выкарыстоўваецца на судне для сігналізацыі.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
крыжава́ны, ‑ая, ‑ае.
1. Размешчаны крыжападобна, крыж-накрыж.
2. Які адбываецца адразу з некалькіх пунктаў; перакрыжаваны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)