расхіну́цца, -ну́ся, -не́шся, -не́цца; -нёмся, -няце́ся, -ну́цца;
1. Раскінуць на сабе адзенне.
2. (1 і 2
3. (1 і 2
4. (1 і 2
5. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
расхіну́цца, -ну́ся, -не́шся, -не́цца; -нёмся, -няце́ся, -ну́цца;
1. Раскінуць на сабе адзенне.
2. (1 і 2
3. (1 і 2
4. (1 і 2
5. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ро́ўнасць, -і,
1. Уласцівасць і стан роўнага, а таксама пра вялікае роўнае
2. Поўнае падабенства, аднолькавасць (па велічыні, колькасці, якасці
3. Становішча людзей у грамадстве, што выяўляецца ў аднолькавых адносінах да сродкаў вытворчасці і ў карыстанні аднолькавымі палітычнымі і грамадзянскімі правамі.
4. У матэматыцы: суадносіны паміж велічынямі, якія паказваюць, што адна велічыня роўная другой.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
а́драс, -а,
1. Надпіс на паштовым адпраўленні, які называе атрымальніка і
2. Месцазнаходжанне, месцажыхарства, а таксама абазначэнне, назва месцазнаходжання, месцажыхарства.
3. Пісьмовае прывітанне ў гонар якой
||
Адрасны стол — установа, якая рэгіструе асоб, што жывуць у пэўнай мясцовасці, і выдае даведкі пра іх месцажыхарства.
Адрасная кніга — кніга са спісам адрасоў асоб і ўстаноў.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
спуск, -а і -у,
1. -у,
2. -а.
3. -а. Прыстасаванне, якое прыводзіць у рух курок пры выстрале.
4. -а. Шлюз у млыне для прапускання вады.
5. -а. Доўгі сталярны рубанак.
6. -а. Прагал у верхняй частцы старонкі перад пачаткам раздзела кнігі (
Не даваць спуску каму (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
умо́ўны, -ая, -ае.
1. Загадзя ўмоўлены і зразумелы толькі тым, хто ўмовіўся.
2. Які мае сілу толькі пры якіх
3. Які не існуе на самай справе, яўны або сімвалічны.
4. У граматыцы: які ўтрымлівае ў сабе значэнне ўмовы (у 1
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ustępować
ustęp|owaćПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ani
ні;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
perch
I1) жэ́рдка для пту́шак, высо́кае бясьпе́чнае
2) ме́ра даўжыні́ 5,03 мэ́траў
2.v.
спусьці́цца і се́сьці (пра пту́шку); усе́сьціся высо́ка
IIаку́нь -я́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
plunge
v.
1) зь сі́лай кіда́ць, шпурля́ць (у ва́дкасьць)
2) кі́дацца (у ваду́, бо́йку), урыва́цца (у пако́й)
3) ныра́ць, акуна́ць (-ца), дава́ць нырца́
2.1) ныра́ньне, акуна́ньне
2)
3) пла́ваньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Mandát
1) манда́т;
das ~ über
2) нака́з (выбаршчыкаў)
3) парла́менцкі манда́т; дэпута́цкае
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)