temper1 
1. но́раў, хара́ктар;
2. настро́й; гумо́р;
fly/get into a temper раззлава́цца
♦
keep/lose one’s temper вало́даць 
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
temper1 
1. но́раў, хара́ктар;
2. настро́й; гумо́р;
fly/get into a temper раззлава́цца
♦
keep/lose one’s temper вало́даць 
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ашчаці́ніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць; 
Паставіць дыбам шчацінне. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прапо́рцыя, ‑і, 
1. Суадноснасць частак паміж 
2. 
[Лац. proportio.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самадысцыплі́на, ‑ы, 
Уменне кіраваць 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
азна́чыць, -чу, -чыш, -чыць; -чаны; 
1. Вызначыць характэрныя рысы чаго
2. Паказаць кірунак, шлях каму-, чаму
3. Абумовіць 
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пашы́рыцца, 1 і 2 
1. Стаць больш шырокім, расшырыцца.
2. Павялічыцца ў колькасці, аб’ёме.
3. Стаць вядомым многім, распаўсюдзіцца.
4. Расшырыць кола свайго дзеяння, ахапіць 
5. 
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
батры́дыі
(ад 
органы фіксацыі ў некаторых стужачных чарвей, якія ўяўляюць 
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
бівале́нты
(ад бі- + 
пары з’яднаных паміж 
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
катэна́ны
(ад 
хімічнае злучэнне з дзвюх або болын цыклічных малекул, звязаных паміж 
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
манацыці́н
(ад 
антыкаразійнае рэчыва, якое ўяўляе 
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)