dick
1)
2) густы́ (пра вадкасць)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
dick
1)
2) густы́ (пра вадкасць)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Калбаны́ ’луг з купінамі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Пузды́р ’вадзяны пухір на скуры’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Се́тка ‘прыстасаванне для лоўлі рыбы, птушак і інш.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сма́глы 1 ‘смуглы’ (
Сма́глы 2, сма́ґлы, шма́ґлы ‘сухарлявы, тонкі’, ‘сухі, пляскаты’, ‘схуднелы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
thick2
1.
thick with dust пакры́ты то́ўстым сло́ем пы́лу;
thick type тлу́сты шрыфт
2. густы́ (лес, суп і да т. п.);
thick clouds ця́жкія хма́ры;
3. ні́зкі, хры́плы (пра го́лас)
♦
have a thick head
have a thick skin быць таўстаску́рым;
give
a bit too thick гэ́та ўжо зана́дта, залі́шне;
as thick as two short planks
as thick as thieves
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
пераляце́ць, ‑лячу, ‑ляціш, ‑ляціць; ‑ляцім, ‑леціце;
1.
2. Перамясціцца па паветры з аднаго месца на другое.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Лут 1, луток ’маладая ліпа, сук з ліпы, парастак, лазовы дубец, з якіх можна зняць кару на лыкі’, лу́цік, лу́цце ’скрутак лыка’, ’маладыя тонкія ліпы’, ’кара ліпы’ (
Лут 2, лу́цік, лу́тка, лу́ткі ’вушак, бакавы стаяк асады дзвярэй і акон’ (
Лут 3 ’укормлены, але не тлусты чалавек’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Ператока 1 (перэпюка) ’пратока’ (
◎ Ператока 2 ’старэйшы ў зграі звяроў’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прыбра́цца, ‑бярыся, ‑бярэшся, ‑бярэцца; ‑бяромся, ‑берацеся;
1. Адзецца прыгожа, лепш, чым звычайна.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)