-пластыка
(
другая састаўная частка складаных слоў, якая паказвае на
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
-пластыка
(
другая састаўная частка складаных слоў, якая паказвае на
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
протаалкало́іды
(ад прота- + алкалоіды)
нізкамалекулярныя адносна простыя азотазмяшчальныя злучэнні, якія маюць, як правіла, генетычную
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
relation
1)
2) свая́к -а́
3) раска́з, апо́вед -у
•
- relations
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
connection
1)
2) дачыне́ньне
3)
а) свая́к -а́
б) свая́цтва
4) спалучэ́ньне цягніко́м
•
- connections
- in connection with
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
АБАНЕ́НЦКАЕ ТЭЛЕГРАФАВА́ННЕ,
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
trace1
1. след;
without trace бяссле́дна;
lose trace of
2. невялі́кая ко́лькасць;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Implikatión
1) перан. перапляце́нне, непарыўная [неразрыўная]
2) уключэ́нне, падразумева́нне
3) лог.,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Fühlung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
адкало́цца, ‑калюся, ‑колешся, ‑колецца;
1. Аддзяліцца, адваліцца ад таго, што колецца, бурыцца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Verbíndung
1)
2)
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)