ску́рчаны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ску́рчаны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Сцяць 1 ’ссячы, зрэзаць’ (
Сцяць 2 ’абхапіўшы сціснуць’, ’сціснуць (грудзі, горла), перашкаджаючы дыхаць’, ’шчыльна злучыць (губы, зубы,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
па́лец
1.
шырынёй на тры
падне́сці па́лец да губ den Fínger an die Líppen légen;
пака́зваць па́льцам mit dem Fínger zéigen (на каго
пералічы́ць на па́льцах an den Fíngern ábzählen; (на назе) Zéhe
хадзі́ць на па́льчыках auf den Zéhenspitzen [auf den Zéhen] géhen*;
◊ абве́сці вако́л па́льца каго
вы́смактаць з па́льца aus der Luft gréifen*;
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
во́чка, ‑а;
1.
2. Невялікая (звычайна круглая) адтуліна ў якім‑н. прадмеце.
3. Круглы, яркі прадмет на фоне чаго‑н.
4. Пупышка, зрэзаная з дрэва для прышчэпкі.
5. Значок на ігральнай карце.
6. Пятля ў вязанні.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
задра́ць, ‑дзяру, ‑дзярэш, ‑дзярэ; ‑дзяром, ‑дзераце;
1. Падняць угору.
2. Адарваўшы, загнуць канцом у адваротны бок.
3. Забіць, разарваць (пра драпежніка).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скале́чаны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шчо́паць, ‑пця;
1. Тры
2. Колькасць якога‑н. сыпучага рэчыва, якую можна ўзяць складзенымі такім чынам пальцамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Пры́шва 1 ’драўляны вал у ткацкім станку, на які навіваюць ніткі асновы або вытканае палатно’ (
Пры́шва 2, мн. л. пры́швы, пры́шву ’пярэдняя частка ботаў, якая пакрывае
◎ Пры́шва 3, прышвы, прішва, прішвы ’паплёт (у страсе паверх саломы)’; ’жэрдка ў паплёце’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
па́лец
большо́й па́лец вялі́кі па́лец;
указа́тельный па́лец указа́льны па́лец;
сре́дний па́лец сярэ́дні па́лец;
безымя́нный па́лец безыме́нны па́лец;
конта́ктный па́лец
◊
грози́ть кому́-л. па́льцем гразі́ць каму́-не́будзь па́льцам;
пока́зывать па́льцем пака́зваць па́льцам;
знать как свои́ пять па́льцев ве́даць, як свае́ пяць па́льцаў; (о человеке) ве́даць як аблу́пленага;
смотре́ть сквозь
па́лец о па́лец не уда́рить (па́льцем не пошевели́ть) па́лец на па́лец не пакла́сці; па́льцам не паварушы́ць; па́лкі не перакі́нуць; рук не падлажы́ць;
па́льца в рот не клади́ па́льца ў рот не кладзі́;
по па́льцам пересчита́ть мо́жно на па́льцах пералічы́ць мо́жна;
па́льцем никого́ не тро́нет па́льцам ніко́га не зачэ́піць (не кране́);
обвести́ вокру́г па́льца абве́сці вако́л (круго́м) па́льца;
вы́сосать из па́льца з па́льца вы́смактаць (вы́ссаць); з-пад кі́пця вы́калупаць;
попа́сть па́льцем в не́бо тра́піць па́льцам у не́ба;
сосчита́ть по па́льцам пералічы́ць па па́льцах.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сядзе́ць, сяджу́, сядзі́ш, сядзі́ць; сядзі́м, сядзіце́, сядзя́ць; сядзі́;
1. Займаць такое становішча, пры якім тулава апіраецца на што
2. Знаходзіцца на якім
3. Знаходзіцца, быць дзе
4. Знаходзіцца ў якім
5. Быць у зняволенні; быць пазбаўленым свабоды.
6. (1 і 2
7. (1 і 2
8. (1 і 2
Вось дзе сядзіць хто-што ў каго (
Сядзець у дзеўках (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)