ляту́н, летуна́,
1. Той, хто лятае.
2. Той, хто здольны хутка перамяшчацца, імчацца, скакаць.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ляту́н, летуна́,
1. Той, хто лятае.
2. Той, хто здольны хутка перамяшчацца, імчацца, скакаць.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
◎ Ко́нская раго́жа ’касач жоўты, Iris pseudacorus L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
скакавы́ Renn-;
скакавы́ (г)іпадро́м Rénnbahn
скакавы́
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
іпадро́м
(
спецыяльна абсталяванае месца для конных скачак і спаборніцтваў.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
skoczek
1. скакун;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
коне...
Першая састаўная частка складаных слоў, якая адпавядае па значэнню: а) слову «
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
выно́слівы, ‑ая, ‑ае.
Які можа многае перанесці; стойкі, загартаваны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абу́за, ‑ы,
Непрыемныя абавязкі, лішні клопат, турбота.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ваўчы́ны, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
патрэ́сваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)