verschwéigen
* vt маўча́ць, замо́ўчваць
ich hábe nichts zu ~ — мне няма́ чаго́ таі́ць [уто́йваць]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ántworten
vi адка́зваць
daráuf lässt sich nichts ~ — на гэ́та няма́ чаго́ адказа́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zresztą
зрэшты;
zresztą nie mam czasu — зрэшты, у мяне няма часу
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
не́чага¹, не́чаму, не́чага, не́чым, не́ аб чым.
1. займ. адмоўны, з інф. Няма нічога, каб...
Чытаць нечага, трэба ісці ў бібліятэку.
Хлеба нечым нарэзаць.
2. займ. неазнач. ў Р(ад займенніка «нешта»). Чагосьці.
Для нечага ж трэба яму ехаць у горад?
3. часц. Лепш бы; дарэчы (разм.).
Заадно нечага і родных наведаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
unnumbered [ˌʌnˈnʌmbəd] adj.
1. непранумарава́ны;
The chairs here are unnumbered. Тут на крэслах няма нумароў.
2. dated незлічо́ны;
unnumbered stars бе́зліч зо́рак
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
reproach2 [rɪˈprəʊtʃ] v. (for) папрака́ць, дакара́ць, папіка́ць, упіка́ць;
You’ve got nothing to reproach yourself for. Вам няма ў чым папракнуць сябе.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
intention [ɪnˈtenʃn] n. (of) наме́р; план; мэ́та; заду́ма;
He has no intention of going abroad. У яго няма намеру ехаць за мяжу.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
account2 [əˈkaʊnt] v. лічы́ць, разгляда́ць;
account for тлума́чыць, растлума́чваць;
His illness accounts for his absence. Яго няма, таму што ён хворы.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
знос 1, ‑у, м.
Дзеянне паводле знач. дзеясл. зносіць — знесці (у 1–5 знач.).
знос 2, ‑у, м.
Псаванне ў працэсе дзейнасці, выкарыстання і пад. Знос аўтапакрышак. □ — Нельга дапускаць, каб абсталяванне працавала на знос. Шыцік.
•••
Зносу няма чаму гл. няма.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
блінцо́ўка, ‑і, ДМ ‑цоўцы; Р мн. ‑цовак; ж.
Абл. Невялікая дзежка, у якой рашчыняюць блінцы. Падвесіць [Таццяна] да бэлькі лямпу, паставіць дзежачку-блінцоўку (цяпер блінцоўка гуляе — няма сям’і, няма каму і блінцы пячы на снеданне) — і чым не канцылярыя?.. Васілевіч.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)