адда́ць ábgeben
адда́ць зага́д éinen Beféhl ertéilen;
адда́ць апо́шні доўг die létzte Éhre erwéisen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адда́ць ábgeben
адда́ць зага́д éinen Beféhl ertéilen;
адда́ць апо́шні доўг die létzte Éhre erwéisen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Héimweg
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hínten
nach ~
von ~ зза́ду
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zurückstoßen
1) пхаць
2) выкліка́ць агі́ду
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
су́нуцца I
◊ с. но́сам — су́нуться но́сом
су́нуцца II
2. плести́сь;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
zurück
~!
~ sein вярну́цца;
~ können
ein páar Jáhre ~ не́калькі гадо́ў таму́
er ist noch nicht ~ ён яшчэ́ не вярну́ўся;
er ist noch weit ~ ён яшчэ́ далёка зза́ду
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ДО́БРУШСКАЕ ГЕАЛАГІ́ЧНАЕ АГАЛЕ́ННЕ,
каля
В.Ф.Вінакураў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
канферэ́нц-за́ла, ‑ы,
Зала для ўрачыстых сходаў, канферэнцый.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
двухсотго́ддзе, ‑я,
1. Прамежак часу ў дзвесце гадоў.
2. Гадавіна чаго‑н., што адбылося ці пачалося дзвесце гадоў таму
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пята́к, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)