ная́ўнасць
1. Bestánd
2. (прысутнасць, знаходжанне) Vorhándensein
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ная́ўнасць
1. Bestánd
2. (прысутнасць, знаходжанне) Vorhándensein
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
узно́с, ‑у,
1. Унясенне
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
інфля́цыя
(
абясцэньванне папяровых
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
квіта́нцыя
(
афіцыйная распіска ў атрыманні ад каго
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
пазы́ка, ‑і,
1. Грашовая аперацыя, якая заключаецца ў тым, што некаторая сума
2. Выдача ў доўг на пэўных умовах
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
costly
1. дарагі́, які́ каштуе шмат
costly furniture дарага́я мэ́бля
2. дарагі́, здабы́ты цано́й вялі́кіх ахвя́р;
a costly victory дарага́я перамо́га
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
till1
♦
be caught with one’s hand in the till быць схо́пленым за руку́ на ме́сцы злачы́нства
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
камфо́рт, ‑у,
Сукупнасць бытавых выгод, зручнасцей; утульнасць.
[Англ. comfort.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ганара́р, ‑у,
Грашовая ўзнагарода, якая выплачваецца літаратарам, мастакам і інш. творчым работнікам за іх працу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эмі́сія 1, ‑і,
[Лац. emissio — выпуск.]
эмі́сія 2, ‑і,
[Лац. emissio — выпраменьванне, выпуск.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)