прыпіса́ць, ‑пішу, ‑пішаш, ‑піша; 
1. Напісаць у дадатак да ўжо напісанага. 
2. Запісаўшы, унёсшы ў 
3. 
4. Назначыць хвораму якое‑н. лячэнне; прапісаць. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыпіса́ць, ‑пішу, ‑пішаш, ‑піша; 
1. Напісаць у дадатак да ўжо напісанага. 
2. Запісаўшы, унёсшы ў 
3. 
4. Назначыць хвораму якое‑н. лячэнне; прапісаць. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уне́сці, унясу, унясеш, унясе; унясём, унесяце; 
1. Прынесці, занесці ўнутр чаго‑н., куды‑н. 
2. Заплаціць; зрабіць узнос. 
3. Уключыць у склад каго‑, чаго‑н. 
4. Даць пранікнуць куды‑н., умяшаць у што‑н. 
5. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
упіса́ць, упішу, упішаш, упіша; 
1. і 
2. Уключыць у напісаны тэкст што‑н. дадатковае. 
3. 
4. 
5. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Кама́р, къма́р, кома́р, кума́р ’двухкрылае насякомае-крывасмок Culex pipiens’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
honour1 
1. го́нар;
the guest of honour ганаро́вы госць;
a man of honour шляхе́тны чалаве́к
2. 
the New Year’s honours list 
3. 
honours degree дыпло́м з адзна́кай, «чырво́ны дыпло́м»
4. сла́ва, паша́на;
His/Her/Your Honour Яго́/Яе́/Ва́ша вялі́касць
♦
do 
do the honours прыма́ць гасце́й;
in honour of 
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Ро́ля 1 ’драматычны вобраз акцёра’, ’поўны тэкст з п’есы слоў адной дзеючай асобы’, ’работа, занятак’, ’значэнне, ступень удзелу, мера ўплыву’ (
Ро́ля 2 ’земляробства’, ’ралля’, ’узаранае поле’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
наткну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; ‑нёмся, ‑няцеся; 
1. Наскочыць, напароцца на што‑н. вострае. 
2. Рухаючыся, нечакана наскочыць на каго‑, што‑н. (на якую‑н. перашкоду). 
3. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
credit1 
1. 
long/shortterm credit доўгатэрміно́вы/кароткатэрміно́вы крэды́т;
mortgage credit іпатэ́чны крэды́т;
buy/sell on credit купля́ць/прадава́ць у крэды́т
2. ве́ра; даве́р, даве́р’е;
give credit to 
3. рэпута́цыя, до́брае імя́;
4. го́нар, заслу́га; пахвала́;
be a credit to 
5. 
6. 
♦
do 
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
skim 
1. зніма́ць, здыма́ць ( накіп, вяршкі 
skim milk зніма́ць вяршкі́ або́ пе́нкі з малака́;
skim soup of its scum зніма́ць пе́ну з су́па
2. лёгка, пла́ўна слі́згаць па паве́рхні;
3. (thro ugh/over) бе́гла прагляда́ць (кнігу, 
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
БІЯБІБЛІЯГРА́ФІЯ
(ад бія... + бібліяграфія),
персанальная бібліяграфія, від бібліяграфіі, у якім інфармацыя пра друкаваныя творы падаецца разам з 
Адно з першых такога роду выданняў 
На Беларусі выйшлі біябібліягр. паказальнікі, прысвечаныя А.Кіркору (1911), Я.Купалу (1953), К.Чорнаму (1954), П.Глебку (1957), Я.Ф.Карскаму (1958), М.Лынькову (1959), Я.Коласу (1983), К.Крапіве і І.Мележу (1963), П.Броўку (1976), М.Багдановічу (1977), Ф.Скарыну і У.Пічэту (1978). Выдадзены таксама біябібліягр. слоўнікі «Усходнеславянскія мовазнаўцы» М.Г.Булахава (
Л.І.Збралевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)